viernes, 27 de septiembre de 2013

Publicidad subliminal / Subliminal advertisement

Ubicación: Calcuta, Bengala Occidental, India

Con lo bonito que es el coche en cuestión, y lo colocan en una estructura casi invisible de bambú.  Se me han quitado las ganas...
A wonderful car, and they have placed it with an almost invisible bamboo structure. Car is now out of my mind...

Las cántaras de leche / The milk cans

Ubicación: Sarat Bose Road, Calcuta, Bengala Occidental, India

Aquí la leche fresca sigue llevandose a las casas de la gente en cántaras. Usan bicicletas para repartirla por toda la ciudad. Después del reparto, la limpieza de los recipientes es importante, y para ello nada mejor que el agua de la fuente y una buena mano de esparto por dentro y por fuera. Después a dejarlas secar al sol.Fresh milk keeps being delivered at your door every day using this cans. Bicycles are used for it across the city. After deliveries, cleaning of the recipients is important, hence some fountain water and a good work with the esparto. Drying by the sun comes later.


martes, 24 de septiembre de 2013

A bañarse / Having a bath

Ubicación: Choura Bustee, Shibpur, Howrah, Bengala Occidental, India

Ultimamente no tengo mucho tiempo. Pero me gustaría compartir con vosotros algunas fotos de esta ciudad. En este caso sobre los baños en el río madre Ganga. Esto es Kolkata. Y pasa todos los días.
Last days I have no time. But I would like to share with you some pictures of this city. Now about bath in the Ganga mother river. This is pure Kolkata. And this is happening every day.





lunes, 9 de septiembre de 2013

Menu del día / Daily menu

Ubicación: Calcuta, Bengala Occidental, India


Estos son algunos de los sitios donde se puede comer todos los días por apenas unas rupias. No es muy aconsejable para nuestros débiles cuerpos, pero la mayoría comen en sitios como estos cada día.
These are some of the places where you can have lunch every day for a few rupies. It is not the best for our weak bodies, but most of them eat every day in this kind of stall.

jueves, 5 de septiembre de 2013

Sin ticket / Without ticket

Ubicación: Calcuta, Bengala Occidental, India

Nuestro amigo tuvo un problema con la cartera, y se quedó sin dinero para el autobus. Así pues ni corto ni perezoso, a agarrarse y a viajar gratis.

No parece que sea la primera vez que lo hace, ¿qué creéis?. 
Our buddy had a mistake with his wallet, and no money for the bus. So, he decided to grab on and make a free trip.

It looks like it is not the first time for him, what do you think?

lunes, 2 de septiembre de 2013

La ducha matutina / The morning shower


Una duchita por la mañana refresca y sienta de maravilla para empezar en día. Así cogimos a los protagonistas de hoy. Pastilla de jabón, cubito, chancletas y el trapito. No hace falta más.
A shower in the morning may be the best way to start the day. In this way we get our today friends. Soap, bucket, flip flops, and the cloth. No more is needed.

Como ya dijimos, también se utiliza la fuente para limpieza de la vajilla o incluso de la ropa. En esta segunda foto tenemos de todo: el señor de la ducha, la señora de la ropa y la señora de la vajilla. Y lo mejor, por detrás haciendo cola para lavar al niño.
It was posted that the water source is used to clean crockery, or even the laundry. In this second picture we have all in a row: the shower man, the laundry woman and the crockery woman. And the best, behind them there are some women in a line to baby´s bath.